OneEcosystem, "암호화 자산 시장(MiCA) 규정 이행에 관한 공식 성명서", 일본어 번역

이 기사는 OneEcosystem 공식 뉴스레터의 일본어 버전입니다.
* 일본어 번역은 영어 텍스트의 번역이므로 편의상 일본어 번역을 사용하고 적절하게 영어 원문을 참조하십시오.
* 브론즈 회원 이상이신 경우, 아래 기사를 광고 없이 읽으실 수 있습니다.
青い背景に、EU 旗を表す円形の黄色の星が描かれています。中央の文字は「MiCA 規則」です。下部には水色の線と点が表示され、EU 暗号資産市場規則のリリースが公式であることを強調しています。

OneEcosystem에서 발표 암호화 자산 시장(MiCA)에 대한 규제 도입부의 공식 성명은 일본어 번역본으로 소개되어 있습니다. 2024년 본격적인 시행에 앞서, 유럽 27개국에 적용될 이 규정의 영향을 살펴볼 것입니다.

우선, 공식 성명의 원문을 소개하고 싶습니다.


일본어 번역

기술 용어가 포함되어 있기 때문에 어려운 문서입니다 만, ONEJAPAN이 작성한 다음과 같은 번역을 제공합니다.

이 기사를 보려면 Bronze Supporter 이상에 가입해야 합니다.

이미 서포터인 경우 아래 양식에서 "사용자 이름"과 "비밀번호"로 로그인하십시오.
아직 등록하지 않으셨나요? 참가 신청서 에서 원하는 요금제를 선택하세요.
ONE Economic Zone 지원 감사합니다.


위 기사에 대한 질문

위 기사와 관련된 질문은 Bronze Supporter 이상을 구독해야 합니다.
로그인하거나 가입하세요.
등록하세요
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 저작권 © 2020 – 2025 판권 소유
일본의 OneEcosystem 커뮤니티에 정확한 정보를 제공하고, 지식을 공유하고, 회원 참여를 촉진하고, 경험을 개선합니다.
맨 위로 이동
xml 버전 = "1.0"? xml 버전 = "1.0"? 돋보기 십자가 xml 버전 = "1.0"?

도움이 필요하신가요? 헬프 데스크에 문의하십시오.

0
이 기사에 대한 의견과 의견을 알려주십시오. x
( )
x